Osaka’s Symbolic Monument: Osaka Castle’s Donjon was the First Restored Donjon in Japan.

A Osaka’s symbolic monument, Osaka castle has a unique history. Osaka was a city which was the political capital during the Azuchi-Momoyama period (1573-1603). The original builder of Osaka castle was Hideyoshi Toyotomi.

大阪城

Osaka was Hideyoshi Toyotomi’s City

大阪城内堀

大阪城巨石After Hideyoshi Toyotomi’s death, Ieyasu Tokugawa became the new ruler. After the defeat of the Toyotomi family, Ieyasu order the destruction of Osaka castle.

But Still Osaka People Love Hideyoshi

大阪城徳川時代Osaka people were known for their vital energy and and not obedient to the powerful authority. As tactful leader Hideyoshi was successful in winning the hearts and minds of Osaka people. The new leader Tokugawa must had been very careful to manage Osaka. Hideyoshi’s Osaka castle was about 4㎢, Tokugawa destroyed it completely and rebuilt a whole new castle with a new bigger donjon, a symbol of authority, on top of it.

There are Only 12 Authentic Donjons in Japan

豊臣ー徳川 大阪城In the 400 years since the defeat of Toyotomi, Osaka people have always thought that Osaka castle was Hideyoshi Toyotomi’s. Tokugawa could never successfully override the legend of Hideyoshi.(left is Toyotomi’s donjon and right is Tokugawa’s)

大阪城屏風絵In Japan, there are only 12 surviving castle donjons. Most donjons what we see today are restored. Osaka castle was the first restored donjon in Japan which was about 85 years ago. In those days, study of castle was immature, so no one realized that Osaka castle was had been completely restored from the foundation by Tokugawa. The lower part of the new restored donjon is Tokugawa design, and the top part is Toyotomi design. There are no record of the reasons behind this decision.

The Restored Donjon is Now

大阪城天守閣ライトアップThe restored Osaka Donjon has been criticized because it has an elevator and the design is not historically correct. However, this Toyotomi and Tokugawa hybrid donjon is now a registered tangible cultural property of Japan. This was the first concrete made restored donjon in Japan and the first to use the building for a history museum.

Excavation of Toyotomi’s Ishigaki (Stone Wall)

大阪城遠景

Toyotomi’s Osaka castle is now under excavation. The Toyotomi Ishigaki Project is asking for donation. http://japangiving.jp/p/1383

オススメの本、雑誌

  • 首都圏発 戦国の城の歩きかた

    首都圏発 戦国の城の歩きかた

    戦国の城の本場は首都圏だった!? 城好きも知らない“名城"21を徹底紹介! お城といえば、姫路城や彦根城、熊本城など、西日本が本場と思っている人も多いはず。戦国時代の土の城の場合、全国に個性豊かな城があり、中でも関東や甲信越といった「東国」は面白い城の宝庫なのです。この本では特に、公共交通機関で行きやすく、公園化または遊歩道が整備されていて歩きやすく、かつ土の城の基本から戦いの仕組みもばっちりわかる、見応え十分な城ばかりを集めました。 土の城の歩きかたがわかれば、もっと楽しくなる! すぐ近くにある土の城で戦国時代を「体感」してみませんか?
  • 図解 戦国の城がいちばんよくわかる本

    図解 戦国の城がいちばんよくわかる本

    大河ドラマ『真田丸』戦国軍事考証の著者が指南する「土の城」初の入門書! 写真、イラスト満載、ビギナーにわかりやすく、城好きにもなるほどの一冊。
    「戦国の城」と聞いて、皆さんはどのような姿を想像しますか? 戦国時代には、日本中のあちこちに、実にたくさんの城が築かれました。でも、それらの城は土でできていて、天守のような立派な建物も、高く積み上げられた石垣もありません。実は、土づくりの城には、敵をふせぐための工夫が、さまざまにこらされていました。それもそのはず。なにせ、いつ敵が攻めてくるともしれない戦国乱世、武将たちが命がけで築き、しがみついていた城なのですから。そうした工夫の跡は、いまも地面のデコボコとして残っています。そして、それをたどってゆくことによって、武将たちのいじましく、ときに切ないまでの懸命さが、400年、500年の歳月をへて、見る者に伝わってくるのです。最近では武将に興味をもって、その足跡をたどる中で、城を訪ねる人も増えてきました。そうした戦国史ファンの皆さんだって、いま自分の訪ねている城が、どういうしくみで敵をふせごうとしているのかわかったほうが、史跡めぐりが楽しくなるにちがいありません。さあ、天守も石垣もない戦国の城の世界に、あなたも足を踏み入れてみませんか?
  • 「城取り」の軍事学―築城者の視点から考える戦国の城

    「城取り」の軍事学―築城者の視点から考える戦国の城

    「城は山城から平城へと発展した」、「城は領内統治のための権威の象徴」、「城は単純で小さな形態から複雑で巨大なものへと進化する」…。こうした通説を、民間学とした発展した「縄張り」分析の手法と、軍事学の視点をもって打破する。そこに現れるのは、戦争という「一回性の状況」を映し出した千差万別の個性ある城たちであった。